Frauenlyrik
aus China
兰贵人 Lan Guiren
逝 |
Gestorben |
| 你远去的烟尘 | Der Rauch, in dem du weggegangen bist |
| 沉没在视线之外 | Versinkt jenseits meiner Blickrichtung |
| 泪水 | Meine Tränen |
| 终获自由 | Erhalten endlich ihre Freiheit |
| 暮霭沉沉 | Der Abendnebel liegt schwer |
| 我 | Ich |
| 在苍茫之中 | Bin in einer dunstverschleierten Ferne |
| 心 | Mein Herz |
| 在苍茫之外 | Ist jenseits der dunstverschleierten Ferne |